május 15, 2007

Brokkoli-pecorino krémleves

Ja, hogy már megint zöld leves???
Mivel egyelőre csak zöld brokkolit kapni a piacon, kénytelen vagyok evvel megelégedni. Ami viszont nem látszik a levesen: ugyanannyi romanesco és karfiol van benne, mint brokkoli!



  • 60 deka brokkoli, romanesco és karfiol
  • 2 szem krumpli
  • 1 hagyma
  • 1 ek. olaj
  • 1 gerezd fokhagyma
  • zöldségleves
  • 1 dl tejszín
  • 8 deka reszelt pecorino
  • só, bors
  • a tetejére apró kockákra vágott fokhagymás pirítós, sajt és petrezselyem
A hagymát üvegesre dinsztelem az olajon, majd beleszórom a fokhagymát is. Rádobom a megmosott zöldséget, az apró kockákra vágott krumplit, felöntöm zöldséglevessel (ha nincs akkor forró vízzel), fűszerezem sóval és borssal. Miután puhára főtt benne minden, a merülőmixer segítségével simára turmixolom, beleöntöm a tejszínt és beleszórom a reszelt sajtot. Most már csak alacsony lángon főzöm 1-2 percig, mielőtt a tetején pirítós kockákkal és reszelt sajt-petrezselyem keverékével tálalom.

3 megjegyzés:

pirikenagyi/albana írta...

Nur eine Frage! Was bedeutet Romanesco?

maci írta...

Itt egy fotó róla:
http://href.hu/x/2q0d

Egy gyönyörü zöldség, olyan, mintha brokkoli és karfiol keresztezése lenne. Ízre inkább karfiol.

A wikipedián pedig ez olvasható róla:

"Der Romanesco (Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. botrytis f. botrytis cv.), auch Pyramidenblumenkohl, Minarett- oder Türmchenkohl genannt, ist eine Variante des Gemüsekohls, die in der Nähe von Rom gezüchtet wurde. Seit dem 16. Jahrhundert wird er auch in Deutschland angebaut.

Er gehört damit in die Gattung Brassica aus der Familie der Kreuzblütengewächse (Brassicaceae). Der grüne Blütenstand des Romanesco wird meistens gekocht gegessen. Er hat einen hohen Gehalt an Vitamin C und übertrifft darin den des Blumenkohls."

Boglarka írta...

A romanesco másnéven pagodakarfiol. :)

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails